An English-language edition containing the seventeenth-century French dramatist's most famous play and one of his comedies, translated by a National Book Award and two-time Pulitzer Prize-winning poet laureate, offers insight into the breadth of the playwright's abilities and influences. Reprint.
Includes the plays The Liar, The Illusion, Le Cid Pierre Corneille (1606–84), the great seventeenth-century neoclassical dramatist, wrote over thirty plays during his long and varied career. Triumphant in both comedy and tragedy, his plays remain at the core of the repertory. When the young Molière saw The Liar (Le Menteur), a delightful chronicle of a pathological liar’s adventures in love, he decided to become a playwright. The Illusion (L’Illusion Comique) is a fascinating and mysterious tragi-comedy, one of the first plays to explore consciously the relationship between theatre and the real world. Le Cid, Corneille’s best known play, was controversial in its day, and led to a resurgence in French drama. Ranjit Bolt’s version of The Liar finds a way of rendering rhyming couplets which ‘no one else from the history of translating for the theatre has ever done...with some style and without sacrificing the sense of gallantry that is so essential to the original text.’ (BBC Radio3’s Critics Forum.) Both The Liar and The Illusion recently enjoyed critical and box office success at the Old Vic, reaffirming Ranjit Bolt as one of the world’s foremost translators of drama.
THE STORY: Newly arrived in Paris, Dorante meets two women in the Tuileries, Clarice and Lucrece. He falsely boasts about his brave military exploits, falling in love with Clarice in the process. But the joke is on Dorante; he believes Clarice to b
THE STORY: Published in 1636, LE CID was held as an ideal work of drama for years by subsequent playwrights. In this tragic coming-of-age story, a young knight is asked to defend his father's honor by challenging his future father-in-law to a duel.
THE STORY: THE THEATRE OF ILLUSION is a tale of magic, love, revenge, mistaken identity, and mistaken perspective. Described by the author as a comedy, a caprice and an extravagance, it is widely considered to be Pierre Corneille's masterpiece.
Includes articles about translations of the works of specific authors and also more general topics pertaining to literary translation.
The Cid, Corneille's masterpiece set in medieval Spain, was the first great work of French classical drama; Cinna, written three years later in 1641, is a tense political drama, while The Theatrical Illusion, an earlier work, is reminiscent of Shakespeare's exuberant comedies.
Phaedra is consumed with passion for Hippolytus, her stepson. Believing her husband dead, she confesses her love to him and is rebuffed. When her husband returns alive, Phaedra convinces him that it was Hippolytus who attempted to seduce her. In his interpretation, Racine replaced the stylized tragedy with human-scale characters and actions. Introduction by Richard Wilbur.